==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
བསྙེན་པ།
བསྙེན་པ།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། །ཛྙཱ་ན་སཏྭ་མཉྫུ་ཤྲཱི་ས་མཱ་དྷི་ཙ་ཀྲ་མཱ་ན་ཨ་བ་ཏཱ་ར་ནཱ་མ། །བོད་སྐད་དུ། །འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ཡིད་འཇུག་པའི་བསམ་གཏན་གྱི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྟོན་ཀའི་ཟླ་ལྟར་དཀར་ལ་དྲི་མ་མེད་པའི་སྐུ། རབ་ཏུ་སྐུ་མཛེས་གཞོན་ནུར་བཞུགས་ཤིང་ཡིད་དང་གནས། །ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་རང་བཞིན་ནི། །ཐུགས་ཀར་བཞུགས་ཤིང་ཉི་མ་སྟོང་ལྡན་འཁོར་ལོ་འཁྲུག །སེམས་ཅན་ཁུར་ཁྱེར་གླང་པོ་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། །རྒྱུད་ཀྱི་གསང་སྔགས་འཁོར་ལོ་ཡིད་འཇུག་པ། །གློག་གི་ཕྲེང་བ་ལྟ་བུས་བདུད་ཚོགས་ཟིལ་གནོན་ཅིང༌། །བགེགས་དང་ལོག་པར་འདྲེན་པར་ཚར་གཅོད་མཚོན་ཆ་ཆེ། །རིགས་ལྔའི་དཔའ་བོའི་འཁྲུལ་འཁོར་བྲི་བར་བྱ། །དང་པོ་འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་རྣལ་འབྱོར་པས། །གནས་ཁོང་ཡིད་དུ་འོད་ཞིང་དབེན་ལ་བཀྲ་ཤིས་པ་ལྟར་
ཏེ། །སངས་རྒྱས་གངྒཱའི་ཀླུང་གི་བྱེ་མ་དང་མཉམ་པ་ལ་མཆོད་བསྟོད་དེ། །སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་ལན་བདུན་དུ་བརྗོད་པ་པོ། །སངས་རྒྱས་གངྒཱའི་ཀླུང་གི་བྱེ་མ་དང་མཉམ་ས་བོན་ལ་བསྡུས་པས། །འོག་ནས་འབྱུང་བ་དང་མཐུན་པ་ཡི་སྐུར་གྱུར་ཏེ། །སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་འདི་མགལ་མེའི་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུར་སྟོང་ཕྲག་བཅུའི་བཟླས་པ་བྱའོ། །ཨོཾ་སརྦ་དྷརྨཱ་ཨ་བྷཱ་བ་སྭ་བྷཱ་བ་བི་ཤུདྡྷ་བཛྲ་ཙཀྵུ། ཨ་ཨ་ཨོཾ་ཨཿཔྲ་ཀྲྀ་ཏི་པ་རི་ཤུདྡྷ། སརྦ་དྷརྨཱ་ཡ་དུ་ཏ། སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ། ཛྙཱ་ན་ཀཱ་ཡ། མཉྫུ་ཤྲཱི། ཤུདྡྷི་ཏ་མུ་པ་ད་ཡེ་ཏི་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཧྲི་ད་ཡ། ཧ་ར་ཧ་ར། ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཧྲཱིཿབྷ་ག་བཱན། ཛྙཱ་ན་མཱུ་རྟི། བཱ་གཱི་ཤྭ་ར། མ་ཧཱ་པཱ་ཙ། སརྦ་དྷརྨ། ག་ག་ན་ཨ་མ་ལ་སུ་པ་རི་ཤུདྡྷ། དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་ཛྙཱ་ན་གརྦྷ་ཨཱཿདེ་དག་བསྙེན་པའོ། །
བསྙེན་པ།

【汉语翻译】
修持。
修持。
梵语：加纳萨埵曼殊室利三摩地扎克拉玛纳阿瓦达拉纳玛。
藏语：名为文殊智慧勇识之入意三摩地轮。 顶礼文殊智慧大勇识。
身如秋月皎洁无垢染， 妙好身姿宛如少年住于意。 智慧勇识乃诸佛之自性， 住于心间，千日轮转动。
顶礼背负众生重担之象王， 入意密咒轮。
如闪电之链压伏魔众， 降伏邪魔外道之大兵器。 应书写五部勇士之幻轮。
首先文殊智慧勇识瑜伽士， 如意处所，光耀寂静吉祥之境，
于恒河沙数诸佛作供养赞颂， 口诵咒语七遍。
恒河沙数诸佛摄集于种子字， 化为与下方所生相同之身。
此咒语如火轮般，应念诵十万遍。 嗡，萨瓦达玛阿巴瓦梭巴瓦比须迭瓦折拉匝秋。 阿阿嗡阿， 帕ra格日底 帕日须迭， 萨瓦达玛亚度达， 萨瓦达塔嘎达， 加纳嘎雅， 曼殊室利， 须底达姆 乌巴达耶底 萨瓦达塔嘎达赫日达雅， 哈拉哈拉， 嗡 吽 舍 班嘎万， 加纳姆日底， 瓦给夏瓦拉， 玛哈巴匝， 萨瓦达玛， 嘎嘎纳 阿玛拉 梭帕日须迭， 达玛达度加纳嘎日巴 阿。这些是修持。
修持。

【英语翻译】
Practice.
Practice.
In Sanskrit: Jñana Sattva Manjushri Samadhi Chakra Mana Avatarana Nama.
In Tibetan: Called the Wheel of Samadhi Entering the Mind of Manjushri Wisdom Heroic Mind. Homage to the Great Heroic Mind of Manjushri Wisdom.
Body white and immaculate like the autumn moon, Beautiful body dwelling in youth and mind. Wisdom Heroic Mind is the nature of all Buddhas, Dwelling in the heart, a thousand suns revolve.
Homage to the elephant king who carries the burden of sentient beings, The wheel of secret mantras entering the mind.
Like a chain of lightning subduing the hordes of demons, A great weapon to subdue obstacles and misleading paths. The illusory wheel of the heroes of the five families should be drawn.
First, the yogi of Manjushri Wisdom Heroic Mind, In a desirable place, a radiant, solitary, and auspicious realm,
Offerings and praises to Buddhas as numerous as the sands of the Ganges River, Reciting the mantra seven times.
The Buddhas as numerous as the sands of the Ganges River are gathered into the seed syllable, Transforming into a body similar to that born from below.
This mantra, like a wheel of fire, should be recited ten thousand times. Om Sarva Dharma Abhava Svabhava Vishuddhe Vajra Chakshu. A A Om Ah, Prakriti Parishuddhe, Sarva Dharmaya Duta, Sarva Tathagata, Jñana Kaya, Manjushri, Shuddhi Tam Upadaye Ti Sarva Tathagata Hridaya, Hara Hara, Om Hum Hrih Bhagavan, Jñana Murti, Vagishvara, Maha Pacha, Sarva Dharma, Gagana Amala Suparishuddhe, Dharma Dhatu Jñana Garbha Ah. These are the practices.
Practice.

============================================================

